9月15日,Tsutomu Shimizu帶隊(duì)的日本代表團(tuán)和塞舌爾漁業(yè)局的官員們就一系列建議中的漁業(yè)項(xiàng)目進(jìn)行了討論。Tsutomu Shimizu會(huì)晤了塞舌爾漁業(yè)局和其它政府部門官員,討論了第六次批準(zhǔn)援助漁業(yè)部門項(xiàng)目。如果得到批準(zhǔn),這些項(xiàng)目將由日本國(guó)際協(xié)力事業(yè)團(tuán)(the Japanese International Corporation Agency, 簡(jiǎn)稱Jica)提供部分資金。隨后,Tsutomu和塞舌爾漁業(yè)局常務(wù)董事Rondolph Payet在維多利亞的漁業(yè)局辦公室簽署了會(huì)談?dòng)涗洝?/P>
這些項(xiàng)目將承建在Bel Ombre的一家冰工廠和在Providence的一個(gè)捕魚碼頭,預(yù)計(jì)在2008年1月至12月實(shí)施。處于考慮中的這些建議項(xiàng)目是Bel Ombre港開發(fā)一期工程,日本政府方面承擔(dān)的工程包括每天能供應(yīng)6噸冰的冰工廠。此外,還配備叉式升降機(jī)。另一方面,塞舌爾政府已經(jīng)為工廠在Bel Ombre捕魚港劃出一塊地,還將提供公用設(shè)施,也就是水、排水、電和電話線路。該工程預(yù)計(jì)2007年4月開工,2007年12月竣工。二期工程將承建在6區(qū)的“Providence港”開發(fā),已預(yù)留出用于國(guó)內(nèi)漁業(yè)開發(fā)的3公頃土地。塞舌爾政府和日本政府承建的工程范圍包括場(chǎng)地準(zhǔn)備、提供公用設(shè)施、建設(shè)一條路、污水排放、設(shè)有油箱和防護(hù)措施的加油站,防護(hù)措施包括圍欄和大門。工程還將提供氣流冷凍器、冷藏、魚處理坊、漁具儲(chǔ)藏室和行政管理樓,以及安裝導(dǎo)航輔助設(shè)施。
漁業(yè)局常務(wù)董事Rondolph Payet說,這些新的設(shè)施為潛在的工業(yè)投資者提供了充足的擴(kuò)建空間,尤其是為他們提供了改善的設(shè)施,用于加工針對(duì)出口市場(chǎng)的附加值產(chǎn)品。而且還將對(duì)疏導(dǎo)維多利亞港已經(jīng)擁擠的一些漁業(yè)活動(dòng)極有幫助,符合塞舌爾政府關(guān)于分散化的政策。